Страница:
238 из 281
Британская эскадра вынуждена сместиться под ветер, французам же попутный мистраль поможет выбраться из гавани после заката и за ночь покрыть большое расстояние. Если это так, французское судно не уйдет от "Сатерленда", который от него под ветром. Пока в независимых операциях Хорнблоуэру везло - может быть, это приближается еще один его будущий трофей.
- Так держать, - сказал Хорнблоуэр на вопросительный взгляд Буша. - И свистать всех наверх, пожалуйста, мистер Буш.
- Эй, на палубе! - крикнул впередсмотрящий. - Это фрегат, похоже, британский.
Обидно. Пятьдесят против одного, что присутствие здесь британского фрегата не обещает стычки с врагом. Со шканцев уже можно было различить марсели, белые на фоне серого неба.
- Прошу прощения, сэр, - сказал заряжающий одной из левых шканцевых карронад. - Стеббинс говорит, он знает, что это за корабль.
Стеббинс был одним из тех, кого завербовали с Ост-Индийского каравана - пожилой моряк с проседью в бороде.
- Похоже на "Кассандру", тридцать две пушки. Она нас провожала в прошлом рейсе.
- Капитан Фредерик Кук, сэр, - добавил Винсент, перелистав страницы.
- Запросите позывные и убедитесь, - приказал Хорнблоуэр.
Кук стал капитаном на шесть месяцев позже него, в случае совместных действий Хорнблоуэр будет старшим.
- Да, "Кассандра" и есть, сэр, - сказал Винсент, читая в подзорную трубу взмывшие на фор-марса-рее флажки.
- У них шкоты пущены по ветру, - не без волнения в голосе произнес Буш. - Странно мне это, сэр.
|< Пред. 236 237 238 239 240 След. >|