Страница:
257 из 281
Когда расстояние между кораблями сократилось до полумили, над носом француза заклубился дым, и у британцев над головами просвистело ядро. Стреляли из погонных орудий. Нет нужды говорить Джерарду, чтобы тот не отвечал - он отлично знает цену первого, без спешки заряженного и наведенного бортового залпа. Корабли сближались. Две дыры появились в грот-марселе "Сатерленда" - Хорнблоуэр так напряженно следил за неприятелем, что не слышал, как пролетели ядра.
- Куда он повернет? - спрашивал Буш, прихлопывая руками. - Куда повернет? Я не думал, что он продержится так долго.
Чем дольше, тем лучше: чем торопливее француз будет поворачивать, тем беспомощнее окажется. Бушприты разделяла уже какая-то сотня ярдов, и Хорнблоуэр стиснул зубы, чтоб инстинктивно не скомандовать: "руль на борт!". Тут по палубе француза забегали, засуетились, и бушприт развернулся - по ветру!
- Не стреляйте! - крикнул Хорнблоуэр Джерарду, опасаясь, что тот выстрелит слишком рано. Джерард ослепительно улыбнулся и махнул шляпой. Корабли поравнялись, между ними не было и тридцати футов, пушки француза указывали на "Сатерленд". В ярком солнечном свете Хорнблоуэр видел, как блестят на французских офицерах эполеты, как наводчики баковых карронад, пригнувшись, визируют, цель. Пора.
- Руль на ветер, помалу, - приказал Хорнблоуэр рулевому. Бушу, который предугадал маневр, хватило взгляда. "Сатерленд" начал медленно поворачивать через фордевинд, чтобы поравняться с кормой противника раньше, чем корабли сойдутся борт к борту.
|< Пред. 255 256 257 258 259 След. >|