Страница:
256 из 298
— Ты учил интерлингв здесь? — Она махнула рукой в сторону зданий.
— Да, — ответил он, кивая. — Я здесь живу. Это Киллалах. Мое имя Тагий, и...
Флейм не интересовали мелочи. Она прервала его:
— Кто тебя учил? Слант?
— Как? — Его замешательство казалось совершенно искренним.
Флейм не могла отвязаться от мысли, что эти людишки заговорили на интерлингве благодаря трюкам киборга-предателя.
— Компьютер, — обратилась она к машине. — Как здесь называют Сланта?
— Информация отсутствует, — немедленно отозвался тот.
Это разозлило Флейм. Она опять повернулась к собеседнику.
— Это мужчина? — спросила она. — Высокий мужчина с темными волосами?
— О, нет! — ответил он. — Не мужчина. Женщина.
— Какая еще женщина?
— Правительства... Человек правительства, — ответил он, не найдя слов для выражения понятий «член», «представитель» или «маг».
— Какое правительство послало эту женщину? Она сказала об этом?
— Праунс, — честно ответил Тагий.
— Тебе знакомо это название? — обратилась Флейм к компьютеру.
— Подтверждение.
— Это мятежная планета? — с надеждой спросила она.
— Опровержение. Праунс — слово, употребляемое жителями города, где был локализован киборг с кодовым обозначением Слант, перед тем как корабль установил с ним связь, для обозначения города и политической системы, в которую входит город.
|< Пред. 254 255 256 257 258 След. >|