Страница:
40 из 229
Императрица попыталась приподняться на каменном ложе, и Блейд надавил чуть посильнее.
— Я не причиню тебе вреда, императрица. Я пришел в вашу страну как друг. Более того, мне нужна твоя помощь. Ты ведь не начнешь кричать и разрешишь мне поговорить с тобой?
Она прекратила извиваться под его рукой и слабо кивнула. Продолжая зажимать ей рот, Блейд расслабил другую руку.
— Хорошо. Мое имя — Ричард Блейд. Я случайно попал в эту страну; у меня нет здесь ни друзей, ни врагов, ни имущества кроме того, что надето на мне, да твоего кинжала, — он вытащил из-за пояса стальной клинок. — Я готов служить тебе, если ты почтишь меня своим доверием.
Бездонные глаза императрицы с испугом следили за сверкающим лезвием, и Блейд, заметив это, вернул кинжал на прежнее место.
— Сейчас я уберу руку, — сказал он, — если ты пообещаешь вести себя тихо. Кивни, если ты согласна.
Снова легкий кивок. Он убрал ладонь с губ женщины, продолжая удерживать ее на алтаре. Мей вытерла рот тыльной стороной кисти, ее глаза широко раскрылись.
— Говори шепотом, — предупредил Блейд.
Императрица усмехнулась.
— Ты действительно ничего не знаешь о стране Кат, пришелец. Никто не осмелится войти сюда без моего разрешения. Ведь я — императрица Мей!
Теперь, когда она успокоилась, ее голос звучал так же мелодично, как и речь других здешних обитателей, с которыми Блейд успел познакомиться.
— Ты уже потерял свою жизнь, пришелец, посмев прикоснуться ко мне, — алый рот искривился.
|< Пред. 38 39 40 41 42 След. >|