Страница:
4 из 67
Дериан взял факел из кольца и двинулся было вомрак, но король остановил его.
— Не смотри, мой друг, иначе это зрелище будет преследовать тебя до конца твоих дней. Но уверяю тебя — свирепость этих чудищ не знает предела. Если кто-либо, кроме избранника, явится сюда, они растерзают его на куски.
— Что вы будете делать теперь, государь?
— Теперь я прощусь с тобой.
— И куда же вы направитесь?
— Туда, где никто не знает, что я король.
На глазах у Дериана выступили слезы, и он упал на колени перед Ориеном, но король поднял его.
— Оставим церемонии, мой друг. Простимся, как два товарища.
И они обнялись.
Глава 1
Священника уже начали пытать, когда из-за деревьев вышел неизвестный.
— Вы украли мою лошадь, — спокойно заявил он. Все пятеро обернулись. Молодой священник обмяк в своих путах, глядя припухшими глазами на незнакомца. Тот был высок, плечист и закутан в черный кожаный плащ. — Ну, так где же она? — осведомился он.
— Лошадь принадлежит тому, кто на ней ездит, — ответил Дектас. Появление незнакомца поначалу вызвало у него страх — следовало предположить, что за пришельцем из леса выйдет еще несколько человек. Но, вглядевшись в окутанный сумерками лес, Дектас понял, что незнакомец один. Сумасшедший? Тем лучше. Священник оказался плохой забавой — от боли он только скрипел зубами, не дергался и не молил о пощаде. Авось этот будет петь веселее.
— Приведи-ка ее сюда, — сказал неизвестный с оттенком скуки в низком глубоком голосе.
|< Пред. 2 3 4 5 6 След. >|