Страница:
56 из 164
Глупо с моей стороны. Двадцать восемь миль откуда?
— От Чикаго.
— Еще одно: среди тесного круга наших близких друзей случайно нет рыжего? Она почти улыбнулась.
— Ты имеешь в виду Сида?
— Это Дисс, если прочитать наоборот. Только с одним «с». Надо это отметить. Может быть, это важно.
— Бедный Флорин, — начала она, но я отмахнулся.
— Давай приведем факты в порядок, — сказал я. — Может быть, у нас и нет никаких фактов, но мы их все равно приведем в порядок. Факт номер один — несколько часов назад я спал здоровым сном в номере и был разбужен появлением двух мужчин. Они рассказали мне сказку, которая вызывала массу сомнений, но я клюнул. Меня доставили на совещание очень важных персон, которые поведали мне о том, что Сенатор подвержен галлюцинациям, а они желают превратить эти галлюцинации в действительность, чтобы его вылечить. Но у меня ощущение, что фантазии начались до этого. Носатый был частью их. Но тогда я этого не знал. Далее, я спрашиваю себя, что мне известно об их боссе — «Сенаторе». Здесь тоже пустота. Сенатор — кто? Это поражает меня своей нелепостью. А тебя?
— Флорин, ты бредишь…
— Я только начинаю, крошка. Подожди, пока я действительно перейду к основному. Факт номер два: Сенатором является, а может быть, и не является кто-то другой, улавливаешь? Вероятно, актер по имени Барделл. Тебе это имя о чем-нибудь говорит?
— Ты имеешь ввиду Ланса Барделла, телерадиозвезду?
— Телерадио… это интересное слово.
|< Пред. 54 55 56 57 58 След. >|