Операция Вечность (сборник) :: Лем Станислав
Страница:
637 из 639
Блеск далеких ледяных вершин несколько поблек, вода в фиордах изменила оттенок, посветлела. Надо ехать. Я так давно ни с кем не договаривался о встрече, что успел отвыкнуть.
Я оторвался от барьера и повернулся к портеру. Машинально одернул куртку. В эту пору дня движение на тахостраде стихает.
Думаю, отцу не придется ждать.
1
Stanislaw Lem, POKJ NA ZIEMI, Wydawnictwo titerackie, Krakow 1987
2
мозолистое тело
3
"добротизатор" (от лат. benignitas — радушие, ласковость)
4
"Рассеченный мозг" (англ.)
5
доктор медицины (англ.)
6
движение за женскую эмансипацию (англ.)
7
от передней комиссуры (спайки) до задней (лат.)
8
рассечение мозжечка
9
сползание к бесконечности (лат.)
10
английская авиакомпания
11
они умерли, дабы мы вкусно ели (лат.)
12
готовь салат, а не войну (англ.)
13
здесь: (от) проверки благонадежности (к) допуску (англ.)
14
телеприсутствие (англ.)
15
абсолютно гарантированная секретность (англ.)
16
квалифицированный лунный миссионер (англ.)
17
корпорация «Убийство» (англ.)
18
здесь: девушки для развлечения (фр.)
19
по доверенности (лат.)
20
"Тенденция к обезлюживанию в системах вооружений двадцать первого века, или Эволюция вверх ногами" (англ.
|< Пред. 635 636 637 638 639 След. >|