Операция Вечность (сборник)   ::   Лем Станислав

Страница: 637 из 639

Блеск далеких ледяных вершин несколько поблек, вода в фиордах изменила оттенок, посветлела. Надо ехать. Я так давно ни с кем не договаривался о встрече, что успел отвыкнуть.

Я оторвался от барьера и повернулся к портеру. Машинально одернул куртку. В эту пору дня движение на тахостраде стихает.

Думаю, отцу не придется ждать.



1

Stanislaw Lem, POKJ NA ZIEMI, Wydawnictwo titerackie, Krakow 1987



2

мозолистое тело



3

"добротизатор" (от лат. benignitas — радушие, ласковость)



4

"Рассеченный мозг" (англ.)



5

доктор медицины (англ.)



6

движение за женскую эмансипацию (англ.)



7

от передней комиссуры (спайки) до задней (лат.)



8

рассечение мозжечка



9

сползание к бесконечности (лат.)



10

английская авиакомпания



11

они умерли, дабы мы вкусно ели (лат.)



12

готовь салат, а не войну (англ.)



13

здесь: (от) проверки благонадежности (к) допуску (англ.)



14

телеприсутствие (англ.)



15

абсолютно гарантированная секретность (англ.)



16

квалифицированный лунный миссионер (англ.)



17

корпорация «Убийство» (англ.)



18

здесь: девушки для развлечения (фр.)



19

по доверенности (лат.)



20

"Тенденция к обезлюживанию в системах вооружений двадцать первого века, или Эволюция вверх ногами" (англ.

|< Пред. 635 636 637 638 639 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]