Любовь и бессмертие Зорге   ::   Бенюх Олесь

Страница: 43 из 69

Сидит за столом, работает на пишущей машинке. Задумывается. Хмурится. Улыбается. Через окно виден сад, облитый лунным светом. Неистовствуют цикады. Японская песня о любви надрывает душу. Зорге долго прислушивается, кладет голову на руки, засыпает. В комнате появляется Катя, ласкает спящего. Стучит на машинке.

Катя: Любимый Ика! Я безумно тоскую по тебе, по твоим рукам, по твоим губам. Дома все хорошо, только вот нет тебя рядом и иногда я просто не нахожу себе места. Никак не могу привыкнуть к одиночеству, то и дело слышу твой родной голос, чувствую запах твоего тела, волос. На улице, в толпе прохожих пытаюсь услышать твою поступь. И когда понимаю, что это наваждение, мираж, плачу. Но слезы не горькие, слезы бесконечного ожидания встречи, слезы надежды и любви. Я знаю огромную важность твоей работы и хочу, чтобы ты знал сколь огромно и трепетно мое чувство к тебе. Уже который год преданно жду, тоскую, жажду встречи, сокол мой ясный!

Голос Зорге: Разлучисто карие глаза,

Холмики груди - их Гойя рисовал,

Ты прости, что раньше не сказал

Я тебе заветные слова.

О любви, о верности, о той

Песне, что слагают барды по ночам.

Хризантемой - белою мечтой

Я кладу её к твоим ногам.

Золотое солнышко, светлое и теплое,

Половинка - та, которую искал я целый век!

Все мои невзгоды, боли, горести растоплены,

Как апрельский, как последний предпасхальный снег.

|< Пред. 41 42 43 44 45 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]