Страница:
14 из 22
Как видишь, простое, вроде бы, вначале дело, начало принимать крутой поворот. И тут еще один неприятный момент. Вмещался этот старый лис, Джон Ковач. Что ему нужно в этом деле, никто не знает, но на правах адвоката он сунул нос во все дела... А теперь я сообщу тебе нечто совершенно секретное.
Начальству не нравится, как я веду следствие. В частности, капитану Блейку. Он начальник городской полиции. И меня решили отстранить от расследования этого дела. Уже есть неофициальное постановление.
О'Брайен снова сел в кресло. Его лицо было по-прежнему непроницаемо, но глаза внимательно наблюдали за мной.
— Да, накручено... — протянул я.
— Именно накручено, — согласился О'Брайен и кивнул головой. — Столько фактов наворочено, что не знаешь даже, с какого конца браться.
Я посмотрел на часы. Восемь вечера.
— Ну что ж, я думаю, мне пора идти.
— Рвешься в бой? — спросил О'Брайен. — Смотри не споткнись.
Я удивленно посмотрел на него.
— У тебя есть оружие? — спросил он.
Я отрицательно покачал головой.
— Оно тебе может пригодиться, а на всякие там формальности может уйти много времени.
О'Брайен встал и вышел из комнаты. Я заинтересованно стал ждать. Он вернулся, держа в руке предмет, завернутый в синюю промасленную замшу.
— Держи, — он развернул замшу. — Это «Беретта» 38-го калибра, экспериментальная модель, полуавтомат. — Он передал мне в руки небольшой черный пистолет, лоснившийся от масла.
|< Пред. 12 13 14 15 16 След. >|