Страница:
12 из 233
Внезапно весь иллюминированный корабль развернулся и двинулся по ветру - перегорели якорные канаты.
Упала, сыпля искрами и отражаясь в воде, мачта. На других французских кораблях перестали стрелять - матросов отозвали от пушек, чтобы в случае чего оттолкнуть пылающую громаду. Озаренные пламенем силуэты кораблей двигались - вероятно, напуганные близостью "Турени" офицеры приказали обрубить якоря.
Тут Хорнблауэр отвлекся: огонь разгорался ближе к берегу, там, где лежал выброшенный на мель "Сатерленд". Он тоже пылал. Какие-то смелые британцы высадились на него и подожгли, чтоб не оставлять французам и такой жалкий трофей. Дальше в заливе засветились три красные точки. У Хорнблауэра от волнения сперло дыхание - он подумал, что загорелось английское судно. Но нет, это сигнал, три красных фонаря, видимо, заранее условленный, потому что пальба сразу стихла. Горящие корабли озаряли ползалива, и в их свете Хорнблауэр отчетливо видел: три другие корабля, лишенные мачт и якорей, дрейфуют к берегу. Тут зарево осветило весь залив, над водой прокатился оглушительный грохот - огонь добрался до порохового погреба "Турени". Взорвались двадцать тонн пороха. Несколько секунд Хорнблауэр ничего не видел и не соображал: даже здесь, на бастионе, взрыв тряхнул его, как сердитая нянька - расшалившегося дитятю.
Начало светать, вокруг проступили очертания крепостных стен, пылающий "Сатерленд" несколько поблек.
|< Пред. 10 11 12 13 14 След. >|