Страница:
71 из 376
Его бросок был далек от идеала, и он признал свою вину, не списывая ее на небольшое нарушение равновесия у бамбукового копья.
К нему трусцой подбежал Спайдо.
– Ну, сэр, вы его уложили. Это было изумительно.
– Нет, Спайдо, это было отвратительно.
– Я говорил о вашем броске, сэр, не о звере.
– И я тоже, Спайдо.
– Прошу прощения, сэр. Гар взглянул на помощника.
– Я хотел убить его по канонам Тйан-ши-шеки.
– Так вы и поступили, сэр. Вы убили его во время охоты.
– Да, но я убил его с большого расстояния. Я видел в его глазах, что он еще не достиг определяющего момента своего существования. Когда он прыгает, мне кажется, именно тогда наступает этот момент. Я знаю, именно тогда.
– Прошу прощения, сэр, но это означает, что вам пришлось бы приблизиться к нему настолько, чтобы он на вас прыгнул.
– Искусство требует жертв, Спайдо.
– Ну, раз вы так говорите, сэр… – Спайдо поднял перо и повертел его в пальцах. – А искусство говорит, что нам с ним теперь делать?
Гар нахмурился.
– Нет, но я думаю, это тоже должно соответствовать канонам Тйан-ши-шеки.
– Определяющий момент и все такое, да, сэр?
– Да, Спайдо. У тебя есть какая-то идея?
– Ну, сэр, оставить здесь эту тушу – означало бы навлечь беду на фермеров – они, кстати, мои родственники. Нам надо от нее избавиться, и насколько я понял из увиденного – то, что определяет эту зверушку, – мне кажется, я знаю, что мы должны сделать. – Спайдо осторожно улыбнулся. – Думаю, мы должны ее съесть.
|< Пред. 69 70 71 72 73 След. >|