Повесть о Сверкающей Равнине, что звалась также Землей Живущих и Полями Бессмертных   ::   Моррис Уильям

Страница: 110 из 161

Халльблит спрыгнул с постели, дивясь со сна происходящему, и отдернул занавеси откидной кровати, и выглянул в зал, и ло! - на возвышении восседал человек зим тридцати с виду, статный, пригожий, с золотыми волосами и глазами серыми, как хрусталь, и гордый облик его дышал благородством; а подле сидел еще один, примерно того же возраста, сильный и крепкий, с короткими вьющимися каштановыми кудрями, с рыжей бородой и румяным лицом; воин, судя по обличию. И, наконец, взад и вперед по залу расхаживал юноша, помоложе тех двоих, высокий и хрупкий, черноволосый и темноглазый, ну ни дать ни взять влюбленный мечтатель; он-то и распевал обрывок песни, грациозно вышагивая по залу: а куплеты звучали так:

Прекрасен мир в осенней неге,

Встать не торопится заря;

Отрадны дни в преддверье снега,

И спят ветра до января.

Желтеют груши вдоль ограды,

Как яркие цветы весны;

Покой и тишь в пределах сада

Лишь дрозд щебечет с вышины.

Весна цвела, но в вешних кущах

Таились пасмурные дни.

Сон летний сладостью влекущей

Чуть поманив, угас в тени.

Приди, любовь; забудь былое

Все в прошлом: распря и упрек.

Мир безмятежного покоя

Сулит блаженный уголок.

Приди от полосы прибоя,

Туда, где, от пучин вдали,

Трава укрыла поле боя

И грезы форму обрели.

И вот Халльблит оделся и вышел в зал; завидев его, трое незнакомцев заулыбались приветно и поздоровались с ним; и исполненный благородства муж молвил от стола:

- Благодарим тебя, о Воин Ворона, за помощь в час нужды; а вознаграждение от нас ждать не замедлит.

|< Пред. 108 109 110 111 112 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]