Страница:
18 из 56
Да что там говорить, если уж местные копы не могут найти даже собственную фамилию в телефонном справочнике.
— Сами-то вы знавали Джо?
— Не довелось. Я здесь новичок, а он погиб за пару дней до моего приезда. Но историю с ним я знаю. Внезапно во мне пробудился интерес:
— А что случилось с барменом, у которого Джо так любил поддавать?
— С Джейком Хессоном? Он бросил работу у Майка: нашел дело получше.
— Не знаете, где?
— В каком-то отеле. Запамятовал название.
— Может быть, в «Шэд-отеле»? — осенило меня.
— Вот-вот, именно там, — подтвердил бармен. Я взглянул на него с нежностью:
— Давай-ка допьем и повторим. Мне стало ясно, что лед тронулся.
Глава 2
Вернувшись в клуб «Флориан» за Берни, я узнал от метрдотеля, что он минут двадцать назад ушел.
— Один? — поинтересовался я. Метрдотель отрицательно покачал головой:
— С ним была одна из наших танцовщиц, — в его голосе прозвучало явное неодобрение.
Зная Берни как любителя легких приключений, я был абсолютно уверен, что не увижусь с ним до утра, и поэтому решил вернуться в «Шэд-отель» и еще раз поговорить с Джейком Хессоном.
Бар оказался закрытым. Тогда мое внимание привлек администратор отеля, лениво перелистывавший журнал.
— Не знаю вашего имени, — облокотился я о конторку. — Закуривайте.
— Моя фамилия Ларсон. Спасибо, не курю, — отозвался он.
— А как зовут нашего бармена? По-моему, я встречал его где-то.
— Джейк Хессон.
— Кажется, раньше он работал в баре Майка.
|< Пред. 16 17 18 19 20 След. >|