Страна теней (Народный перевод)   ::   Уилсон Колин

Страница: 2 из 575

Когда люди спрашивали меня, когда я намереваюсь закончить Мага, я отвечал: "Возможно никогда". Я охладел к Миру Пауков.

Тогда Френк Демарко, который издавал мои книги, спросил меня, не желаю ли я дописать свой фентезийный роман, который стоит у него в плане. Я спросил его, читал ли он когда-либо Мир Пауков. И он сказал, что нет. Тогда я послал ему уже изданные три части. К моему удивлению ему понравилось, и он дал мне зеленый свет.

Спустя десятилетие, я чувствовал себя немного не в своей тарелке, возвращаясь к миру гигантских пауков, хватит ли мне моего воображения. Но я понял, что хорошо отдохнул за эти десять лет, с тех пор как закончил Мага, и я с прежним рвением взялся писать продолжение.

Таким образом, эта книга больше заслуга Френка Демарко, чем моя. Он вдохновил меня на активную работу над продолжением, над Новой Землей.

Эта книга также многим обязана моему зятю, доктору Майку Дуеру, эксперту по охране живой природы, к которому я обращался всякий раз, когда хотел узнать что-то о птицах, животных или рыбах.

Я также чувствую, что я должен выразить мою благодарность Роалду Дейлу, который в 1975 году сказал мне небрежно за обедом: "Вы должны попробовать написать детскую книгу".

Корнуолл, март 2002



Введение

Найл родился в мире находящемся во власти гигантских пауков-телепатов, которые разводят людей для еды. Его семья принадлежит небольшой горстке людей, которые остаются все еще свободными.

|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]