Страница:
166 из 213
Лейтенант забрался на самую вершину высившейся поблизости груды льда и снега и осматривал окрестности, глядя в медную подзорную трубу. Гудсер не понимал, почему его голые руки еще не примерзли к металлу. * Так точно, сэр,- сказал Морфин. Он перезаряжал свой дробовик, неловко возясь с патронами руками в шерстяных перчатках. * Вы в них попали? - спросил Дево. * Так точно,- ответил Бест.
– Только толку никакого,- сказал Морфин.- Простые дробовики, да с расстояния тридцать с лишним шагов. У этих чертовых медведей толстые шкуры, а кости черепа еще толще. Однако мы всадили им достаточно крепко, чтобы они убрались. * Я их не вижу,- сказал лейтенант Гор со своего десятифутового ледяного холма над палаткой. * Мы думаем, они выйдут вон из тех небольших проломов во льду,- сказал Бест.- Медведь, что покрупнее, бежал в ту сторону, когда Джон выстрелил. Мы думали, он убит, но прошли в том направлении достаточно далеко, чтобы убедиться, что никакой туши там нет. Он исчез.
Люди из разведывательного отряда уже прежде обратили внимание на такие отверстия во льду - имеющие форму неправильного круга, около четырех футов в поперечнике, слишком большие для крохотных отдушин, какие проделывают кольчатые нерпы, и явно слишком маленькие и слишком далеко отстоящие друг от друга для белых медведей,- всегда затянутые рыхлой ледяной коркой толщиной в несколько дюймов.
|< Пред. 164 165 166 167 168 След. >|