Страница:
64 из 208
Но когда подавалось главное, рыбное блюдо, тогда - как бы мне выразить это получше? - тогда казалось, что где-то парит ожившая тень или отражение хозяина. Священное рыбное блюдо было (конечно, для непосвященного взгляда) огромным пудингом, размером и формой напоминавшим свадебный пирог, в котором несметное количество разных видов рыбы вконец потеряло свои естественные свойства. "Двенадцать верных рыболовов" вооружались знаменитыми ножами и вилками и приступали к пудингу с таким благоговением, словно каждый кусочек стоил столько же, сколько серебро, которым его ели. И, судя по тому, что мне известно, так оно и было. С этим блюдом расправлялись молча, жадно и с полным сознанием важности момента. Лишь когда тарелка его опустела, молодой герцог сделал обычное замечание:
- Только здесь умеют как следует готовить это блюдо.
- Только здесь,- отозвался мистер Одли, поворачиваясь к нему и покачивая своей почтенной головой.- Только здесь - и нигде больше. Правда, мне говорили, что в кафе "Англэ"...- Тут он был прерван и на мгновение даже озадачен исчезновением своей тарелки, принятой лакеем. Однако он успел вовремя поймать нить своих ценных мыслей.- Мне говорили,- продолжал он,- что это блюдо могли бы приготовить и в кафе "Англэ". Но не верьте этому, сэр.Он безжалостно закачал головой, как судья, отказывающий в помиловании осужденному на смерть преступнику.- Нет, не верьте этому, сэр.
- Преувеличенная репутация,- процедил некий полковник Паунд с таким видом, словно он открыл рот впервые за несколько месяцев.
- Ну что вы! - возразил герцог Честерский, по натуре оптимист.
|< Пред. 62 63 64 65 66 След. >|