Ведьмы Иглстаза (Ричард Блейд, странствие 16) :: Лэрд Дж
Страница:
218 из 220
анемо на оривэе; здесь и далее в скобках даются оривэйские эквиваленты слов на языке Иглстаза)
анол - да (анола)
анем са - не знаю (анемо сай)
Арисо - доброе божество иглстазцев; трансформированное понятие "арисайя"
арисайя - морально-этическое понятие, определяющее ценностьразумного существа в мире паллатов, эквивалент богатства. Примерно может быть переведено как "честь", "авторитет" (на оривэе)
ас - сильный, могучий (асам)
бартайя - женщина-колдунья, глава рода у дентров и латранов
бото - Подземный Страж; обитающее в почве существо, своеобразный лесной санитар
гластор - межвременной трансмиттер
дзу - мужчина-колдун; произошло от оривэйского "дзур" - ученый, хранитель знаний
дентры - светловолосые иглстазцы
Защитники - каста воинов у паллатов
Калхар - демон зла, олицетворение тьмы
кам - хорошо (кам)
кау - птица с синими перьями, из которых фра изготавливают головные уборы
керендра - или кер-да - одна из рас паллатов, зеленокожие карлики
кинтам - наставник, учитель
клот - полуразумное существо Майры, обладающее довольно высоким интеллектом и частично прирученное иглстазцами; напоминает белку-летягу величиной с крупного тигра. В лесах и горах обитают дикие клоты, иные дружественны людям, иные враждебны. Эти последние очень опасны.
латраны - темноволосые иглстазцы
никер-унн - Талисман Духов; прибор оривэев, аналог телекамеры
онкат - мелкое оленеподобное животное
оривэй - базовая раса паллатов; различаются оривэйлот, темноволосые, и оривэй-дантра, с золотистыми волосами. У иглстазцев эти названия трансформировались в латранов м дентров.
|< Пред. 216 217 218 219 220 След. >|