Страница:
45 из 295
Скорее, дети из подвала обучаются специальным языкам.
– А как с медсестрами?
– Никаких проблем. Они военнослужащие.
– Хм… А посетители? Родители?
– Ни малейших поводов для беспокойства. Для общего отделения определены часы посещений. К детям из подвала, естественно, никакие посетители не допускаются.
– «Дети урагана»?
– Лучше не скажешь. Впрочем, лучше один раз увидеть…
Американец окинул комнату взором, оценивая общую атмосферу и настрой группы. Затем непринужденным тоном поинтересовался:
– Вы тут рассказывали об операциях у детей с расстройствами головного мозга, из общего отделения. Об удалении участков пораженной ткани. И что, с детьми из подвала вы тоже обращаетесь подобным образом?
– Да нет же! – вмешался Соул, не в силах сдерживаться далее. – Как вам только могло в голову такое прийти. Вы что, думаете, ради эксперимента мы режем здоровую ткань? К детям из подвала никто даже не прикасался! С ними все в порядке. Они совершенно здоровы.
– Бы должны понять, мистер Цвинглер, – ехидно встряла Дороти. – Мистер Соул весьма неравнодушен к детям из подвала. Это его подопечные. С трудом верится, что у нашего Криса есть собственный ребенок…
– Хм-м… препарат из группы галлюциногенов, – задумчиво кивал между тем Цвинглер. – Сомнительный вариант: с одной стороны, изменение мозга хирургическим путем, с другой – изменение его состояний путем медикаментозным.
|< Пред. 43 44 45 46 47 След. >|