Волк который правит (неофиц.перевод) :: Спенсер Уэн
Страница:
470 из 497
— Она была мертва! Все это не имеет смысла, разве что улучшит твое настроение! Все эти женщины и дети теперь мертвецы только потому, что тебе приспичило быть героем!
Такой молодой, как этот полукровка — Они , не смог бы понять, что быть бессмертным — значит иметь вечность, чтобы сожалеть о чем-либо. Волк знал, что если бы он позволил Они уйти безнаказанными, он бы не смог потом простить себя за это. Но Томми был прав. Он поставил в опасную ситуацию всех остальных — матерей-людей и детей-полукровок.
— Я позабочусь, чтобы они были в безопасности, пока все не закончится.
— Ну да, конечно, это обеспечит безопасность детей! Пока вы не убьете их только за то, что их матерей изнасиловали не те существа.
— Я даю тебе слово — им не причинят вреда.
Томми удержался от того, чтобы сказать что-то еще, и стоял, тяжело дыша и сжав кулаки.
— Ветроволк? — пробормотал Масленка в ухе Волка. — Если это ты только что разнес ресторан Чанга, то Злоба движется в твою сторону.
Волк быстро оглядел улицу, где все еще горели трупы Они . — Приближается Злоба. Собери остальных. Нам нужно уйти в безопасное место.
Кошачьи уши Томми дернулись. — Вот, блядь [В оригинале: Oh fuck.] . Точно. — Томми побежал собирать детей и женщин.
Волк опять осмотрел разгром, который он оставлял за собой. Похоже, он перенимает привычки Тинкер.
Глава 22: КОНЕЦ РАДУГИ
Бриггс управляла машиной, а остальные сидели сзади. Тинкер взяла с корабля гибкий экран, и сейчас расстелила его на полу. Загрузив схему и системы защиты дредноута, они планировали штурм.
— Самая большая слабость дредноута в том, что он не предназначался для воздушного боя. Он — как черепаха, с большим количеством люков для техобслуживания в корпусе.
|< Пред. 468 469 470 471 472 След. >|