Страница:
127 из 251
Из дома вышел человек и, увидев какой-то белый клочок, что лежал на пороге, наклонился его поднять. Выпрямившись, он внимательно изучил находку, затем в гневе разорвал и, горя негодованием, зашагал в поле.
- Что это значит? - тихо спросила Алеа.
- Не знаю, - ответил Гар, - но хотелось бы выяснить. - Проходя мимо хижины, Гар наклонился и быстро поднял клочки. - Отойдем подальше, пробормотал он, - и тогда посмотрим, сможем ли мы отгадать эту загадку.
Отойдя около мили от деревни, путники остановились, и, вынув клочки коры, разложили их на плоском камне, а потом собрали вместе.
- И что это значит? - спросила, нахмурясь, Алеа.
- Пока только одно - наш с тобой крестьянин не ахти какой грамотей. - С этими словами Гар указал на кое-как нацарапанное на коре имя. - Я видел вчера, как он бросил этот клочок в ящик на деревенском лугу. Судя по всему, ночью это послание кто-то вынул и дал ему ответ. - И Гар указал на второй ряд слов, написанных несколько четче. Говорилось в записке следующее: "Не громила. Отдай к следующему празднику бушель пшеницы".
- Замечательно, - откликнулась Алеа, - но зачем?
- Скорее всего ложное обвинение. - Гар поджал губы. - Сдается мне, что наш крестьянин пытается навлечь беду на своего врага и ради этого обвиняет его.
- А не проще ли во всеуслышание заявить перед всеми деревенскими жителями?
- Проще, но они сразу поймут, где здесь правда, а где напраслина, возразил Гар, - может статься, что тот другой потребует неопровержимых доказательств.
|< Пред. 125 126 127 128 129 След. >|