Волшебник из Манчжурии   ::   Финней Джек

Страница: 132 из 138

Она прошла через Великий Скачок и была вполневознаграждена своими новыми хозяевами. Прочитай этот отрывок еще раз, мне он очень понравился.

Волшебник прочитал еще раз и сказал:

– Наверное, высота придает мне силы. Когда я приземлюсь, мне, наверное, будет казаться, что я просто задремал.

– Положи свою голову вот сюда, – сказала королева, – видишь? Положи вот так. А теперь, если хочешь, можешь вздремнуть.

– Мой прилив сил от высоты так мощен, что о том, чтобы вздремнуть не может быть и речи, – возразил Волшебник, – только вот будут ли все мои подушки такими же прекрасными, как эта.

– Я побаюкаю тебя немножко, – сказала королева, – и тогда, может быть, твои большие зеленые глаза сомкнутся сном. Ты мой маленький, мой самый дорогой, и я понянчусь с тобой.

– И нет, и да. И нет, и да, – сказал Волшебник. – Не просто так ты призвана к своей судьбе и своему имени. Нет и да, нет и да, – и тут он резко поинтересовался: – Что мы здесь делаем, Сергей Рао?

Лодочник стоял перед ними с мрачным выражением лица и смотрел на них неодобрительно.

– Я пришел доложить, что мы теряем высоту, – сказал Сергей Рао, – что-то случилось с «Цветами лотоса» и она опускается на землю.

– Вот так всегда и бывает, – вздохнул Волшебник. – Да, я и сам теперь чувствую притяжение земли. Счастье… и несчастье. Пойдемте, мадам, покинем сад Наслаждений и посмотрим, что нас ждет в дальнейшем.

Крылья «Цветов лотоса» больше не шевелились. Глаз на носу принял грустное выражение.

|< Пред. 130 131 132 133 134 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]