Страница:
118 из 195
Сосновая смола могла сбить собак со следа.
Внезапно Хью остановился и поднял руку.
- Тс-с-с!
Все замерли, вытянули шеи и прислушались.
Издалека донесся лай собак.
- Это погоня, - тихо сказала Мейделон. Хью помрачнел.
- Быстренько они до нас добрались.
- Нечего медлить, - решительно потребовала Мейделон.
- Идемте вон туда, к той широкой полосе тени, - махнул рукой Хью.
Дирк увидел, что там, куда показал Хью, над тропинкой нависает скала.
Путники ускорили шаг и, миновав деревья, ступили на траву, а потом на голые камни. Под нависающей скалой Дирк увидел что-то похожее на вход в пещеру.
Да, это была огромная пещера с низким сводом, но человек мог там спокойно пройти.
- Становится прохладно, - сказал Хью и, сняв с себя куртку, накинул ее Дирку на плечи. - И не сопротивляйся, друг мой, сейчас нельзя болеть.
- Спасибо, Хью! - Дирк натянул куртку.
Тогда один из Лесных снял свою куртку и протянул ее Гару, и Дирк помог ему ее надеть.
Вперед вышел отец Флетчер и повел группу. Судя по всему, он хорошо знал дорогу.
Чем дальше они отходили от входа, тем темнее становилось. Священника в темном плаще было почти не видно, и неожиданно он исчез во мраке.
- Стой, - воскликнул Хью.
Дирк увидел расщелину в стене. Ширина ее и высота были достаточны, чтобы пройти человеку. Трудно было протащить сквозь это отверстие Гара, но в конце концов им это удалось.
Откуда-то сверху проникал слабый свет.
|< Пред. 116 117 118 119 120 След. >|