Ну и наломали вы дров, инспектор   ::   Эксбрайа Шарль

Страница: 87 из 178



Мортлок ненавидел район Сохо, представлявшийся ему средоточием порока. На Бик-стрит он почувствовал себя крестоносцем, побивающим неверных. Неоновая вывеска "Роуг'с мач" пронизывала ночную тьму разноцветными огнями. У входа Крис поколебался с минуту, но быстро отбросил сомнения и вошел. Нельзя откладывать начало сражения, иначе Болтон отнимет у него все силы, опутав липкой сетью административных ограничений и служебных инструкций.

Одна из тех девиц, которых прическа, румяна и одежды делают похожими на сошедшие с конвейера манекены, взяла у него пальто. В метрдотеле, встретившем его на пороге зала, полицейский узнал Свэна Лейка по кличке Валлиец. Тот тоже узнал его, но постарался принять как обычного клиента.

- Вы один, сэр?

Крис посмотрел на него с улыбкой.

- Ваши манеры, как я вижу, изменились к лучшему, Лейк.

Тот чуть покраснел:

- Не понимаю вас, сэр.

- Ну, ведь не в тюрьме же вы научились так разговаривать.

- Что вам, собственно, надо?

- Вот так-то лучше, да и привычнее, наверное.

- Убирайтесь вон!

- Э, полегче! Забыл, как надо разговаривать с инспектором Скотленд-Ярда?

- Я пытаюсь начать все сначала и жить по закону. Вам это не нравится?

- Ну как же, конечно, нравится. Если только вы не врете.

- Это вы к чему?

- К тому, что я вам не верю. Шпана шпаной останется. По правде сказать, я успокоюсь только тогда, когда за вами захлопнутся ворота уютной тюрьмы Ее Величества.

|< Пред. 85 86 87 88 89 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]