Зеркало - друг, зеркало - враг   ::   Асприн Роберт

Страница: 58 из 184

- Поразитьпротивника своей беспомощностью,- передразнил его Хосато. - Каждым своим движением ты пытаешься сделать это. Джеймс недовольно засопел.

- Атака с переводом оружия применяется с целью запутать противника в обороне, - процитировал он. - Поскольку защищающемуся для отражения атаки достаточно отклонить оружие всего на четыре дюйма, а атакующему необходимо продвинуть острие клинка на четыре фута, обороняющийся может легко остановить прямой выпад. Поэтому чтобы атака достигла цели, сначала необходимо сделать финт, заставляя противника парировать удар, а затем обводным ударом начать саму атаку.

- Правильно, - прокомментировал Хосато, поднимая шпагу. - Теперь смотри.

Он изящно встал в позицию лицом к мальчику, постоял так немного, а потом, двигая только рукой, вытянул шпагу.

Джеймс восхищенно смотрел на него. Хосато отдернул руку и снова встал в позицию. - Ты не среагировал, - осуждающе заметил он. - Не среагировал на что? - удивленно спросил юноша.

- Вот это я и покажу сейчас тебе, - улыбнулся Хосато. - Хээй!

Фехтовальщик сделал молниеносное движение. Резко ударив ногой о пол, он пригнулся, нанося удар Джеймсу в грудь. Мальчик среагировал мгновенно, отскочив на шаг и подняв шпагу, готовый отразить выпад.

Хосато разогнулся и занял прежнее положение. - Сейчас ты среагировал. Почему? - улыбнулся он.

- Я подумал, что ты собираешься уколоть меня,- отозвался Джеймс срывающимся от пережитого напряжения голосом.

|< Пред. 56 57 58 59 60 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]