Стендинг или правила приличия по Берюрье   ::   Сан-Антонио

Страница: 326 из 441

Хозяин ресторана уже подумывал вызвать пожарников со своими реанимационными аппаратами. На кухне загремели ведрами. В половые щетки и веники вставляли палки, чтобы побыстрее подмести нижнюю палубу; тащили все наличные половые тряпки! Шеф-повар, которого никто и не думал беспокоить, вытащил из-под плиты поддон с золой: он плавал коком на смешанном грузовом пароходе и знал, какой нужно держать курс в такой ситуации!

Я не хотел, чтобы потом о женихе говорили, будто он в самом разгаре процесса пищеварения отрекся от меню Эдуарда VII! Я стал по-быстрому опорожнять недопитые бокалы шампанского со стола, чтобы любой ценой заделать пробоину. А Гертруда — хотите верьте, хотите нет — продолжала распевать во все горло «Очарование». Она была в полном экстазе и не заметила, что музыка больше не играет — ведь глаза у нее были закрыты.

Эта безобразная цесарка с упоением продолжала кудахтать: «Я верила в тебя, как в высшее счастье».

Только она и я не участвовали в этом концерте. Все были на полусогнутых, чтобы было удобней освободиться и прочистить свои дымоходы. Я, Берю, боролся со своим мерзким пудингом. Он упорно пытался прорваться в глотку. А я отбрасывал его назад залпами шампанского. Борьба была пострашнее, чем матч по регби «Франция-Уэльс». Схватки были более упорные и жестокие. Аженор был рядом со мной я помогая мне справиться с этой мерзостью, творящейся в моей требухе.

|< Пред. 324 325 326 327 328 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]