Страница:
131 из 151
При отъезде с острова вам надевают на шею гирлянды из «тиаре», так называется тамошний цветок. Когда корабль уже удаляется от острова, цветы бросают в воду и, если они не тонут, то это, кажется, означает, что вы туда вернетесь…
Ну а здесь, когда Леон ставит кому-нибудь бутылку от лица хозяйки, это означает то же самое. Чинь-чинь! За хозяйку!
Он уже больше не видит Фаррана. Он не знает, сколько сейчас времени, не отваживается взглянуть на свои наручные часы.
— Вы много ездите? — расспрашивает неистощимая Алекса.
Тут вмешивается Ирен:
— Он продает путешествия. Как ты мне говорил? Ах да, это звучит забавнее.
Он торговец отпусками.
— Я работаю в туристическом агентстве.
— Директором! — уточняет Ирен.
— А у вас от этого не возникает желания тоже отправиться в отпуск?
— Не в одно время со всеми. Для нас это самая горячая пора.
— Для нас тоже.
Он видит себя в зеркале, что находится позади бутылок, — лицо еще больше перекосилось, глаза блестят, щеки горят. Что он тут делает, рисуясь перед этими двумя женщинами и распуская хвост, как павлин? Разве ему неведомо, что его водят за нос, что все заранее подстроено?
Самое смешное будет, если они предложат ему купить подержанную машину-машину, которую «свистнул» Малыш Луи!
»… избави нас ото зла… «.
Слова воскресают у него в памяти, как на уроке катехизиса.
»… Всевышний… не дай нам поддаться искушению… «.
|< Пред. 129 130 131 132 133 След. >|