Страница:
124 из 242
— Она имеет право выбора клиентов?
— Она имеет право выбирать все. Часы работы, залы, клиентов.
— Более опытным полагаются привилегии. Так заведено в любой конторе.
— Более опытным! Она здесь три месяца, а я — два с половиной года, с самого открытия.
— Трения между сотрудниками — обычное явление. А чем она, собственно, лучше тебя?
— Разве ты не слышал, что сказала Марта? Она, видите ли, хотела, чтобы Карла поспала в это утро подольше. Догадайся, кто выбрался из двухспальной кровати, в которой спала Карла, и на цыпочках вышел из спальни?
— Просвети меня.
— Марта.
Официант, обслуживавший Флетча днем раньше, узнал его. Огляделся в тщетной надежде найти другого официанта, с неохотой подошел к столику.
Синди наклонилась к Флетчу.
— Мне без разницы, кто, где и как работает, — с жаром воскликнула она. — Но никто не должен получать преимущества только потому, что спит с боссом.
Флетч откашлялся, посмотрел на официанта.
— Рад видеть вас живым и здоровым, — пробурчал тот.
— Благодарю.
— Так что будет «как обычно» сегодня? Мне не терпится услышать. Кроме того, я уверен, что шеф-повар этой ночью не сомкнул глаз, вспоминая ваш вчерашний заказ, а с утра дрожит на кухне мелкой дрожью, предчувствуя, что вы появитесь и сегодня.
— Ты ел здесь вчера? — спросила Синди.
— И память об этом сохранится в наших сердцах, мисс.
|< Пред. 122 123 124 125 126 След. >|