Создаем порт для FreeBSD своими руками. Часть I :: Ачилов Рашид
Страница:
11 из 19
Поэтому, если в протоколе установки упоминается, например, kickermenu_contactsmenu.la, нужно открыть его (это текстовый файл) и посмотреть, какая же библиотека там используется. Как правило, ее имя совпадает с именем .la файла (в нашем случае kickermenu_contactsmenu.so), но могут быть отличия, в частности, файлов может быть несколько. В файл pkg-plist компоненты программы вписываются по одному в строке, с указанием пути относительно корня установки (по умолчанию /usr/local).
То есть в нашем случае:
Iib/kde3/kickermenu_contactsmenu.so
Iib/kde3/kickermenu_contactsmenu.la
share/apps/kicker/menuext/contactsmenu.desktop
share/locale/bg/LC_MESSAGES/libkickermenu_contactsmenu.mo
share/locale/br/LC_MESSAGES/libkickermenu_contactsmenu.mo
share/locale/da/LC_MESSAGES/libkickermenu_contactsmenu.mo
share/locale/de/LC MESSAGES/libkiekemenu contactsmenu.mo
share/locale/ga/LC_MESSAGES/libkickermenu_contactsmenu.mo
share/locale/fr/LC_MESSAGES/libkickermenu_contactsmenu.mo
share/locale/pt/LC_MESSAGES/libkickermenu_contactsmenu.mo
share/locale/sv/LC MESSAGES/libkiekemenu contactsmenu.mo
то есть одна динамическая библиотека, один файл .desktop и восемь файлов локализации. Тут надо заметить, что, как правило, с файлами локализации в KDE сплошная морока - их бывает по 20-30 шт. Но пропустить, случайно или намеренно, какой-либо файл нельзя - порт будет впоследствии отослан на тестирование во FreeBSD Team, где проверят все этапы его установки и удаления, и если после удаления в каталоге будут обнаружены оставшиеся файлы, то майнтайнер порта получит сообщение об ошибке, не устранив которую, он никогда не увидит своего порта принятым.
|< Пред. 9 10 11 12 13 След. >|