Журнал Компьютерра -720 :: Компьютерра
Страница:
46 из 185
Андрей
может смотреть сериалы и на английском,
но ему не хватало возможности обсудить
увиденное с другими. Так как свежих
западных сериалов на русском почти не
было, то, попросту говоря, и обсуждать
было нечего.
"На Западе обсуждение
- одна из составляющих шоу, -
рассказывает Кравец. - Не зря серии там
показывают не как у нас, каждый день, а
раз в неделю, чтобы между сериями было
время для осмысления фильма
[Справедливости ради надо сказать, что
сериалы показываются раз в неделю не для
того, чтобы зрители имели возможность
что-то обсудить, а скорее из
экономических соображений]. Там серия -
это событие. Чтобы запустить такие же
обсуждения у нас, надо было помочь
друзьям увидеть то, что мне хотелось бы
обсудить".
Так возникло увлечение
- перевод и озвучивание сериалов, а
первым сериалом, с которого, по мнению
Кравеца, хобби перешло на качественно
другой уровень, стал "Lost". Проект
Кравеца Lostfilm… Впрочем, постойте. Мы
вынуждены оговориться: это не его
проект.
Потерянный
Lostfilm
По словам Андрея,
сайты lostfilm.ru и lostfilm.tv
принадлежат не ему, а его друзьям,
которые, по счастливой случайности, тоже
любят сериалы. Сам Кравец владеет лишь
правами на звуковые дорожки с русским
дубляжом, хотя, рассказывая о
распространении контента и работе
проекта, говорил не "они", а "мы".
|< Пред. 44 45 46 47 48 След. >|