Журнал Компьютерра -720   ::   Компьютерра

Страница: 46 из 185



Андрей

может смотреть сериалы и на английском,

но ему не хватало возможности обсудить

увиденное с другими. Так как свежих

западных сериалов на русском почти не

было, то, попросту говоря, и обсуждать

было нечего.

"На Западе обсуждение

- одна из составляющих шоу, -

рассказывает Кравец. - Не зря серии там

показывают не как у нас, каждый день, а

раз в неделю, чтобы между сериями было

время для осмысления фильма

[Справедливости ради надо сказать, что

сериалы показываются раз в неделю не для

того, чтобы зрители имели возможность

что-то обсудить, а скорее из

экономических соображений]. Там серия -

это событие. Чтобы запустить такие же

обсуждения у нас, надо было помочь

друзьям увидеть то, что мне хотелось бы

обсудить".

Так возникло увлечение

- перевод и озвучивание сериалов, а

первым сериалом, с которого, по мнению

Кравеца, хобби перешло на качественно

другой уровень, стал "Lost". Проект

Кравеца Lostfilm… Впрочем, постойте. Мы

вынуждены оговориться: это не его

проект.

Потерянный

Lostfilm



По словам Андрея,

сайты lostfilm.ru и lostfilm.tv

принадлежат не ему, а его друзьям,

которые, по счастливой случайности, тоже

любят сериалы. Сам Кравец владеет лишь

правами на звуковые дорожки с русским

дубляжом, хотя, рассказывая о

распространении контента и работе

проекта, говорил не "они", а "мы".

|< Пред. 44 45 46 47 48 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]