Журнал Компьютерра -768   ::   Компьютерра

Страница: 36 из 117

Падение цен на телевизоры - тоже переживем[Поскольку мы, как обычно, идем своим путем, у нас

вряд ли что подешевеет. Не подорожало бы - и то хлеб.]. Ломка искусственно созданных границ между нетбуками,

субноутбуками, ноутбуками и прочая - не просто неплохо, а даже хорошо. Если кто не знает, существуют определенные

ограничения, когда OEM-производителю ноутбука поставщик настойчиво не рекомендует использовать экономичные и недорогие

процессоры для создания моделей с бо' льшим экраном. И если эта порочная система рухнет, мы опять останемся в выигрыше,

поскольку круг возможных вариантов расширится. Выигрыш, правда, не очень большой, но все равно хорошо. Один из побочных

эффектов кризиса - повышение эффективности используемых решений. И нам предстоит насладиться этой эффективностью в

полной мере.

Конечно, жаль, что у кризиса есть и другие эффекты, не такие побочные

и не такие полезные. Но злосчастные и прекрасные времена, как писал классик, не выбирают.





ГОЛУБЯТНЯ: कल

Автор: Сергей Голубицкий

Слово на хинди, вынесенное в заголовок, произносится как "кал"и переводится как "вчера".

Если бы на этом все заканчивалось, не было б нужды и пургу городить. К сожалению, у слова "кал"есть и другой

- полноценный - перевод. Это… "завтра"! Да-да, вы не ослышались: одним и тем же словом

индусы обозначают прошлое и будущее! Омографы и омофоны[Омографы - слова, совпадающие по написанию, но не произношению:

например, за,мок - замо,к.

|< Пред. 34 35 36 37 38 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]