Журнал Компьютерра - 22 от 13 июня 2006 года :: Компьютерра
Страница:
99 из 164
На официальном сайте также доступна более ранняя бесплатная версия1.4. Однако она заметно проигрывает платной: у нее гораздо меньше базовый словарь, отсутствует возможность подключать дополнительные словари, существенно ограничено число поддерживаемых приложений. Версия 1.4 поддерживает перевод при наведении курсора только в Internet Explorer и Outlook Express, а версия 3.8 без проблем работала со всеми проверенными текстовыми редакторами и браузерами; кроме того, в TranslateIt 3.8 добавлена возможность перевода слов в элементах управления любых программ, будь то элементы меню или окна сообщений. Дополнительно отметим наличие в версии 3.8. английского интерфейса (включается в настройках).
В комплект поставки входят англо-русский и русско-английский словари общей лексики (130 тысяч и 66 тысяч статей соответственно). Также можно скачать дополнительные специализированные словари, коих на сегодня доступно одиннадцать. Девять — англо-русские, один — русский (толковый) словарь Ефремовой и один — англо-испанский.
Англо-русские словари содержат транскрипцию. Кроме того, можно включить произнесение слова (по умолчанию эта функция выключена).
Как видим, пока поддерживаются только английский и испанский, но разработчики планируют добавить и другие языки. Первым на очереди стоит немецкий. Обещано, что в ближайшее время появится немецко-русский словарь на 150 тысяч словарных статей, а затем будут добавлены все основные европейские языки, в первую очередь французский и итальянский.
|< Пред. 97 98 99 100 101 След. >|