Страница:
259 из 339
— Проклятие, Эмма.
— Понимаю вас, сэр, — заверила она. — Просто наше соглашение неожиданным образом потеряло силу.
— Думаю, да, убийство можно классифицировать как неожиданность.
— А это означает, что некоторые условия, не выполненные в надлежащее время, теперь превратились в неотложные.
Все время говорили, что позаботитесь об этом, — с упреком сказала Эмма. — Но так и не занялись. А теперь, когда наша совместная деятельность закончилась, я должна настоятельно просить вас выполнить вашу часть сделки.
Повернув голову, Эдисон посмотрел на нее. В его глазах зажегся нехороший огонек.
— Если вы опять о своих чертовых рекомендациях…
— Но вы же пообещали написать их!
— Несмотря на ваше предположение, вы еще не выполнили работу, для которой я вас нанимал.
— Не понимаю.
По-прежнему опираясь на ствол дерева над ее головой, Стоукс наклонился к ней очень близко.
— Вы все еще мне нужны.
Его губы были всего в нескольких дюймах от ее рта. Внезапно Эмме стало трудно дышать.
— Да, мисс Грейсон, очень нужны.
Быстрым движением, пока она не поняла, что он собирается делать, Эдисон прижал ее к стволу дерева. Теперь протестовать было уже поздно, даже если бы она и захотела это сделать. Его губы прижались к ее губам, твердые, пылающие, настойчивые.
Взрыв ощущений был резким и острым, как было всегда, когда он ее целовал. Ее теория о том, что к таким вещам привыкаешь, не оправдывается, подумала Эмма.
|< Пред. 257 258 259 260 261 След. >|