Страница:
64 из 367
— Если ты будешь продолжать в том же духе, — сквозь зубы ответил Джек, — твой нос скоро вообще потеряет способность что-нибудь чувствовать. Кроме того…
— Что?
Джек чуть было не сказал, что, вполне возможно, Аврора не дама полусвета, но понял, что подобное утверждение только подольет масла в огонь, поэтому нейтрально закончил фразу:
— Я не знаю, кто она и откуда.
— И ты не хочешь попытаться ее найти?
— Я подумаю об этом.
— Тогда не откладывай, иначе я найду ее первым. Знаешь, Джек, ты меня заинтриговал этой женщиной. Как ты думаешь, она заинтересуется бедным незначительным лордом вроде меня?
— Во владениях Роли браконьеров не отдают под суд, — любезным тоном ответил Джек, — их пристреливают.
Оба расхохотались, и в этот момент появился Коутс. Он объявил, что прибыл лорд Седжуик и хочет поговорить с Джеком наедине.
— Я проводил его в гостиную, — сказал Коутс.
Джек взглянул на друга и, пожав плечами, вышел из комнаты. Он припомнил, что встречался с лордом Седжуиком на балу в посольстве. Единственное, что Джек помнил о своем госте, так это то, что он женат на ужасной женщине с отвратительным языком.
Лорд Седжуик сдержанно приветствовал его и, отказавшись от предложенного кофе, продолжал стоять.
— Чем могу служить? — спросил Джек. Сдержанность гостя его настораживала.
— Я здесь из-за компаньонки моей дочери, мисс Хилл, — сказал Седжуик.
Джек кивнул:
— Я танцевал с ней на балу прошлой ночью. — Он удержался от того, чтобы добавить, что у этой особы весьма язвительный язычок.
|< Пред. 62 63 64 65 66 След. >|