Страница:
10 из 25
Четвертого января, когда мы все сидели за завтраком, отец внезапно вскрикнул отизумления. В одной руке он держал только что вскрытый конверт, а на протянутой ладони другой руки -- пять сухих зернышек апельсина. Он всегда смеялся над тем, что он называл "небылицами насчет полковника", а теперь и сам испугался, когда получил такое же послание.
"Что бы это могло значить, Джон?" -- пробормотал он.
Мое сердце окаменело.
"Это "К.К.К.", -- ответил я.
Отец заглянул внутрь конверта.
"Да, здесь те же буквы. Но что это написано под ними?"
"Положите бумаги на солнечные часы", -- прочитал я, взглянув ему через плечо.
"Какие бумаги? Какие солнечные часы?" -- спросил он.
"Солнечные часы в саду, других здесь нет. Но бумаги, должно быть, те, которые уничтожены".
"Черт возьми! -- сказал он. -- Мы живем в цивилизованной стране и не можем принимать всерьез такую чушь. Откуда это письмо?"
"Из Данди", -- ответил я, взглянув на почтовый штемпель.
"Чья-нибудь нелепая шутка, -- сказал он. -- Какое мне дело до солнечных часов и бумаг? Нечего и обращать внимания на этакий вздор!"
"Я бы сообщил полиции", -- сказал я.
"Чтобы меня высмеяли? И не подумаю".
"Тогда позвольте мне это сделать".
"Ни в коем случае. Я не хочу поднимать шум из-за таких пустяков".
Уговаривать отца было бы напрасным трудом, потому что он был очень упрям. А меня охватили тяжелые предчувствия.
|< Пред. 8 9 10 11 12 След. >|