Страница:
242 из 296
Знаешь, почему мы не можем его найти? Потому что его здесь нет! Я скажу тебе, как было дело. Парень встал, нашел мою лошадь и поехал в индейскую миссию. Скоро он вернется сюда с подмогой и найдет нас.
Уолкер расхохотался:
— Ты хочешь сказать, что этот парень воскрес из мертвых, сел на лошадь и поскакал в индейскую миссию, чтобы рассказать индейцам о том, что на его фургон напали индейцы? Что ж, желаю ему удачи!
— Он жив… и дела наши плохи!
— Он мертв. И мы найдем его труп. А если даже и жив, то не мог далеко уйти. Я видел, как он вывалился из фургона. Он наверняка сильно ушибся и был не в состоянии поймать твою пугливую лошадь. Насчет этого я не волнуюсь.
— А зря. Я, например, волнуюсь, но не по поводу пастора. Меня волнует Морган. Как ты думаешь, что он сделает, когда мы скажем ему, что не смогли найти труп пастора?
Улыбка Уолкера померкла. Еще свежи были воспоминания о могиле, которую они копали сегодня утром.
— Хватит тратить время на болтовню! Я сказал: даже если он встал и пошел, то не мог уйти далеко. Надо поискать подальше от дороги. Мы найдем его.
— Хорошо, если ты прав.
— Я прав, — твердо заявил Уолкер, однако в его хмуром взгляде не чувствовалось уверенности. Развернув лошадь, он поскакал в кусты.
— Что значит «не смогли найти»?
Уолкер молчал. Как он и ожидал, Морган был вне себя от ярости.
— Я задал тебе вопрос.
— Я уже сказал, мы не смогли найти его.
|< Пред. 240 241 242 243 244 След. >|