Страница:
344 из 370
С прискорбием вынужден сообщить вам, что ваш отец, маркиз Хантсли, скончался.
При этих словах Филли вскрикнула и явно собралась что-то сказать, но Джек остановил ее взглядом.
– Это очень печальная новость, – сказал Джек мистеру Уилмоту. – Позвольте спросить, каким образом вам стало это известно?
– Я был агентом покойного маркиза в Соединенных Штатах и получил официальное известие из Лондона от поверенного вашей семьи. К письму был приложен вот этот сверток. Послание прибыло морем в Филадельфию на Рождество.
Мистер Уилмот протянул Джеку посылку. Клари обратила внимание, что это был пухлый пакет, запечатанный красной восковой печатью. А поверенный добавил:
– Я решил, что следует известить вас как можно скорее.
– Значит, титул перешел к Уильяму. – Джек взял пакет. – Я весьма благодарен вам за вашу заботу, мистер Уилмот, но зачем вы предприняли столь дальнее путешествие, да еще в праздники? Вы могли просто переслать мне пакет вместе с письмом.
– Нет, сэр, не мог. В письме сообщается, что титул унаследовали вы.
– О нет! – воскликнула Филли и закрыла лицо руками.
Казалось, что она вот-вот лишится чувств.
– Должно быть, произошла какая-то ошибка. – Джек был явно поражен и встревожен словами мистера Уилмота. – Уильям женат уже более семи лет. К настоящему моменту у него и леди Честити наверняка родились дети, которые и станут наследниками, разумеется, в свое время, поскольку Уильям молод и здоров.
|< Пред. 342 343 344 345 346 След. >|