Страница:
157 из 221
– Если бы она была для него подходящей и порядочной женой – ничего этого не случилось бы.
– Насколько я понимаю – леди Кэмден именно такой порядочной женой и была, да и порядочной вдовой до тех пор, пока не узнала о его любовных похождениях. Я знаю, что Вам трудно это признать, но если во всем несправедливо обвинять Вашу невестку – Вам не станет легче перенести этот удар. – Дивэйн высказал бы больше, если бы не понимал, каким огромным горем было все это для Мондли. Не время беспокоить его, но необходимо все же получить извинение и передать его Франческе. К счастью, Мондли сам предложил это.
– Да, конечно. Я напишу леди Кэмден сейчас же. Поскольку вы так желаете ей помочь, хотя она об этом и не знает, то может быть Вы согласитесь передать леди Кэмден мое письменное извинение?
Дивэйн сдержанно наклонил голову в знак согласия. "Собственно за этим я сюда и пришел, сэр".
Мондли написал довольно сухую записку и с болью в душе добавил, что леди Кэмден может вернуться в дом на Хаф Мун Стрит, если того пожелает. Он предполагал, что Дивэйн знает ее новый адрес. Мондли также написал письмо своему адвокату, прося его не продолжить дело Первое письмо он отдал Дивэйну для передачи Франческе. "Я надеюсь, Вам известно, где ее найти?"
– Безусловно, спасибо, сэр.
Мондли ничего не ответил, а только молча кивнул, поскольку был в совершенно подавленном состоянии. А Дивэйн легко запрыгнул в свой экипаж и помчался на Хаф Мун Стрит.
|< Пред. 155 156 157 158 159 След. >|