Страница:
220 из 260
Договор был бы нарушен,если бы я сказал, что вы провели эти две ночи не так, как я желал. Но ничего подобного я не говорил. Так что договор остается в силе.
– Но я ушла и покалечилась.
– Вы пытались уйти. Но не ушли. Договор не нарушен.
Воцарилось молчание. Наконец она заговорила:
– Почему, Рейберн? Почему вы не хотите меня отпустить? Сейчас я не гожусь для вашей постели. – Голос ее был тонким и звенел, как стекло.
Байрон нахмурился и вздрогнул, кожа на лице натянулась.
– Вероятно, потому, что я к вам привык. Потому что вы мне нужны, сколько бы времени у нас ни осталось.
Снова наступило молчание.
– Не могли бы вы встать так, чтобы я вас видела? Сердце у Байрона сжалось.
– Нет. Вы больше не увидите меня до отъезда.
Голова Виктории исчезла за спинкой кресла. Рейберн услышал, что она плачет.
Он готов был броситься в комнату, схватить ее в объятия, заверить, что ей никогда, никогда больше не придется плакать.
Но солнце немилосердно лилось через окно, солнце, которое сожгло его лицо, солнце, которое покажет его таким, каков он есть, чудовищем, покрытым шрамами, уродом. И Рейберн не шевельнулся. Он стоял в нерешительности, его хриплое дыхание смешивалось с тихим плачем Викторий. Это было невыносимо. Рейберн круто повернулся и двинулся по коридору в спасительную темноту.
Рейберн не знал, сколько прошло времени, прежде чем он оказался в спальне апартаментов Генри – комнате без окон.
|< Пред. 218 219 220 221 222 След. >|