Страница:
46 из 361
— Тебя оставили на мое попечение, а я не справилась со своими обязанностями.
— Ты ни в чем не виновата. Он… Этот человек…
— Мы обе знаем, что он собой представляет. Вопрос в том, что нам делать.
— Он по-настоящему опасен. Он предупредил, что ты не сможешь помешать ему добраться до меня.
— К сожалению, я боюсь, что он прав. Он знает, что я не осмелюсь пойти в магистрат и выдвинуть против него обвинение, поскольку тогда пострадает твоя репутация. — Губы Фиби сжались в тонкую полоску. — Настало время, чтобы твои родители выполнили свои обязательства по отношению к тебе. Пока не поздно.
Глаза Мэллори посветлели.
— Ты думаешь, они скоро вернутся в Англию?
— К сожалению, нет. Они пробудут в Египте по меньшей мере еще два года.
Мэллори попыталась скрыть свое разочарование.
— А что же будет со мной?
Фиби села возле Мэллори, решив, что пришла пора рассказать ей правду.
— Я слышала, как родители говорили тебе, что они мечтали о сыне, который унаследовал бы их титулы и земли. Но родилась ты, и они были разочарованы.
Мэллори уже привыкла жить с болью в сердце от сознания того, что она не нужна своим родителям.
— Да, они никогда не скрывали этого.
— Когда тебе исполнилось восемь лет, твоя мать сказала, что тебя назвали Мэллори, поскольку они выбрали это имя для сына. Она рассказывала, как мучительно проходило твое рождение и что именно по твоей вине у них не могло быть больше детей.
|< Пред. 44 45 46 47 48 След. >|