Страница:
30 из 219
Отец любил хорошие сигары, возможно, Сноуд, перенял у него эту привычку.
В лунном свете его силуэт отчетливо выделялся на фоне металлических решеток. Он стоял спиной к двери и казался героем, возникшим из волшебной сказки: безупречно сложенный, широкоплечий с гордо посаженной головой. Он что-то ворковал, держа в руках птицу, разговаривал с ней на понятном только им языке. Вот он открыл дверцу клетки и выпустил голубя. Птица расправила крылья и полетела к морю, но потом свернула на север, словно вспомнив о чем-то. Сноуд оглянулся вокруг, видимо почувствовав, что он не один.
Мне пришлось его окликнуть, чтобы он не подумал, что я шпионю. Он обернулся, вздрогнув от неожиданности.
– Это вы, мисс Хьюм? – произнес он.
– Да. Надеюсь, не испугала вас.
– Ничуть. Что-нибудь случилось? – спросил он и поспешил мне навстречу.
– Ничего не случилось. Все в порядке. Извините за беспокойство. Вам не кажется, что время совсем не подходящее для запуска голубей?
– Они должны уметь ориентироваться в любое время и в любую погоду.
Он бросил сигару и загасил ее ногой, раньше, чем я успела его остановить.
– Не нужно было делать этого. Я не против курения. Папа любил эти сигары.
– Да. Он подарил мне коробку.
Я откашлялась, не зная, как приступить к подарку.
– Вы были очень близки с отцом, Сноуд. Он вас высоко ценил. Уверена, что ему было бы приятно, если бы у вас осталась память о нем. Я хотела бы подарить вам вот это, – сказала я, протягивая часы.
|< Пред. 28 29 30 31 32 След. >|