Полночный воин (Хранительница сокровищ) :: Джоансен Айрис
Страница:
18 из 396
Потому-то я и держу воинов, чтобы они заставили замолчать не в меру расходившихся.
Вильгельм решил поставить на место Дюмонта.
– В прошлом году ты убил Жана Брестайнского.
Тяжелое молчание повисло в воздухе. Лишь комета, озарив небесный свод, казалось, звала к битве, к победе.
– Верно, – насторожился Гейдж. Он несколько запоздал с подтверждением.
– Это вызвало гнев среди моих баронов. Им не по нутру, когда чужаки лезут в их дела. Они требовали, чтобы я немедленно разрушил твой замок и принес им твою голову. Знаешь, почему я этого не сделал?
– У вас доброе сердце.
Вильгельм пропустил колкость мимо ушей.
– Потому, что твой Бельрив надежно защищает мое побережье, и ты никому не позволяешь нарушать свои границы, даже моим рыцарям.
– Я польщен мудростью вашей милости и вашей дальновидностью.
– Лжешь. – Вильгельм изучающе вгляделся в лицо Гейджа. – Ты такой же дерзкий и строптивый, как и твой отец.
Легкая тень печали затуманила глаза Дюмонта, но в голосе, когда он заговорил, проскользнула легкая насмешка:
– У меня нет отца. Я незаконнорожденный. – Слегка поклонившись, он добавил:
– Как и ваша милость.
– Твоя мать объявила по всем графствам, что ты сын Хардраады.
– Но Хардраада опроверг ее слова. Королю Норвегии вполне хватает наследников, чтобы позволить какому-то бастарду, а их у него достаточно, заявлять о своих правах на его земли, а уж тем более сыну от дочери нормандского купца.
|< Пред. 16 17 18 19 20 След. >|