Страница:
79 из 516
Алисон по-прежнему отворачивалась, но чувствовала, как он взвешивает все «за» и «против», и, к собственному смятению, поняла, что содержится под этим пристальным критическим исследованием. Что в этом человеке так выводит ее из себя?
Молчание затянулось, и она рискнула посмотреть на него. Лицо, обрамленное черным тюрбаном, было совершенно бесстрастным, и Алисон так и не поняла, о чем он думает.
— Куда я денусь? — спросила она, беспомощным кивком показав на окружающие их горы.
Не дождавшись ответа, она снова попыталась:
— Пожалуйста… веревки растерли мне руки.
Это по крайней мере возымело действие: он резко схватил ее за руки и поднес их ближе к глазам. Что означают его слегка нахмуренные брови при виде растертой нежной кожи? Подозрение? Гнев? Раскаяние?
Незнакомец молча потянулся к кинжалу. Алисон не смогла сдержать легкого вскрика при виде зловещего лезвия, блеснувшего на солнце.
— Стой смирно! — скомандовал он резко, но суровое лицо на мгновение смягчилось, когда клинок врезался в стягивающие ее запястья веревки.
Оказавшись на свободе, Алисон отстранилась, потирая ноющие руки.
— Спасибо, — с благодарностью прошептала она.
— Поспешите, мадемуазель, — только и сказал в ответ похититель. — Нам еще долго ехать до заката.
Алисон молча повиновалась. Скользнув за огромный валун, она быстро облегчилась. Он уже ждал, держа под уздцы лошадей, и, как раньше, помог ей сесть в седло, но теперь Алисон не сопротивлялась, пока бербер не отвернулся, чтобы привязать к седлу поводья кобылки.
|< Пред. 77 78 79 80 81 След. >|