Страница:
100 из 373
Не преувеличивай свои терзания.
— Куда ты меня везешь?
И тут он сообразил, что не имеет ни малейшего понятия, куда едет. И поэтому просто велел ей замолчать.
Бесстрашный, не колеблясь, направился на юго-запад. Значит, едет к Краю земли. Пусть так и будет.
Вскоре Бишоп остановил коня на краю обрыва. Перед ним насколько хватало глаз простиралось спокойное море, гладкое и черное под желтоватым светом луны. Иззубренные мрачные скалы теснились на узком берегу, как безрукие гиганты, выступая далеко в воду. До него доносился шум прибоя. В лицо попадали мелкие пенные брызги, когда волны бились о скалы, чтобы потом покорно улечься на песок.
— Самое прекрасное на земле место, — прошептала Меррим. — Посмотри, вон там тысячи гнезд грачей, таящиеся в каждой трещине скалы.
— Просто ты нигде больше не была. Конечно, здесь все кажется тебе прекрасным.
Девушка извернулась и глянула ему в лицо.
— А ты видел когда-нибудь что-то прекраснее?
— Здесь слишком суровый пейзаж. И мало зелени.
— Все изменится, когда пойдет предсказанный тобой дождь, не так ли? — саркастически напомнила она. — Собираешься остаться здесь? Привяжешь к скале и позволишь воронам терзать мою плоть?
— Сомневаюсь, что какой-то птице взбредет в голову покинуть в дождь уютное гнездышко, чтобы напасть на тебя.
Бишоп спешился и снял ее с седла.
— Не вздумай бежать, или я рассержусь, — предупредил он, отвязывая седельные сумки и бросая на землю.
|< Пред. 98 99 100 101 102 След. >|