Страница:
29 из 145
Теперь, когда гостья наконец появилась, он уже не сдерживал негодования по поводу ее опоздания.
Тем не менее ему пришлось скрывать свое возмущение, когда леди Делора в сопровождении представителя министерства иностранных дел — вероятно, провожавшего ее от Лондона — поднялась на борт.
Сопровождающий — мужчина среднего возраста — протянул ему руку со словами:
— Я приношу свои извинения по поводу нашего опоздания. По дороге с нами случилось несколько происшествий, но, надеюсь, мы не слишком задержали ваше отплытие?
— Мне достаточно того, что вы добрались до корабля в добром здравии, сэр.
Конрад старался говорить как можно спокойнее, не проявляя неприязни или сарказма.
Он решил, что задержка произошла именно из-за женщины; либо она слишком долго тянула с отъездом, что достаточно характерно для всех женщин, либо по дороге закатила какую-нибудь сцену.
— Меня зовут Юлий Фробишер, — представился мужчина. — Виконт Кастлрих просил передать вам его поздравления по поводу повышения, капитан, и заранее поблагодарить за доставку леди Делоры на Антигуа; он надеется, что ваше путешествие будет не только безопасным, но и приятным.
— Благодарю вас, сэр. Я глубоко признателен министру иностранных дел за теплые слова.
В это время за спиной мистера Юлия Фробишера появилась фигура, облаченная в тяжелое манто.
— Позвольте представить вам капитана Хорна, ваша светлость.
|< Пред. 27 28 29 30 31 След. >|