Страница:
99 из 323
— С какой стати вы почувствовали облегчение?
— Я понял, что получил единственный шанс — то, что мог бы предложить вам в качестве довода в пользу нашего брака!
Сара уставилась на него в полной растерянности:
— Я вас не понимаю!
— Сара, вы действительно наделены талантом, но для того, чтобы стать настоящей большой художницей, вам необходимо продолжать свое образование. Вам следует посещать выставки и знакомиться с работами известных мастеров, чтобы совершенствовать мастерство передачи света и воздуха. Вы должны побывать в Амстердаме, в Париже, в Италии — везде, где есть хорошие собрания живописи.
Он весь подался вперед, словно пытался дотянуться до нее со своего места.
— Сара, если вы выйдете за меня, я мог бы отвезти вас во все эти города!
Сара так сжала кулаки, что ногти впились в ладони. Она онемела от неожиданности, не отрывая от Энтони напряженного пытливого взгляда.
— Вы можете назвать человека, готового сделать для вас то же самое? — Казалось, его голос доносится откуда-то издалека. — Ваш дед? — вопрошал колдовской голос. — Или этот юный Харви, за которого вы собираетесь замуж? Я готов спорить на что угодно — ни один из них не способен оценить величину вашего таланта! В лучшем случае они относятся к вашим занятиям живописью так же, как это делал я — до той минуты, пока не увидел вашу работу.
— Они вообще никак к ним не относятся, — внезапно призналась Сара. — Они считают их пустой тратой времени!
Судя по его виду, это признание нисколько не удивило Энтони.
— С вашими задатками вы вполне могли бы стать настоящим мастером — при условии, что вашему таланту дадут развиться и окрепнуть. Если вы станете моей женой, я обещаю вам создать для этого все условия.
|< Пред. 97 98 99 100 101 След. >|