Страница:
38 из 333
Лицо мужчины было покрыто шрамами, кривой нос свернут на сторону. Более страшного человека она никогда не видела. Миранда бессознательно отпрянула назад, под струи дождя.
Это секретарь почтенной хозяйки? Какого сорта дама держит такого слугу?
– Я же сказал, проваливайте! – рявкнул мужчина. – Или я на вас собак спущу.
Вот и верь после этого словам мистера Биллингсуорта о щедром гостеприимстве.
Струйки ледяной воды из прохудившегося водостока потекли Миранде за воротник. Этого оказалось достаточно, чтобы понять, какова будет ночь в карете, и Миранда набралась храбрости.
К тому же она готова была поставить все свои деньги, что Брут справится с любыми собаками, которыми грозит этот невоспитанный тип. Расправив плечи, Миранда шагнула вперед.
– Я хочу поговорить с вашей хозяйкой, – сказала она властным тоном.
– Нет ее, – буркнул секретарь и, не обращая внимания на решительную просьбу Миранды, попытался захлопнуть дверь перед ее носом.
Не желая всю ночь выслушивать жалобы своих подопечных и поскуливание Брута, Миранда втиснулась в дверной проем.
– Она уехала? В Лондон?
– Как же, в Лондон! – громко фыркнул мужчина, словно она сказала явную глупость. – Не в Лондон, а в мир иной, если вас это интересует.
Умерла? От этой новости у Миранды по спине пробежал холодок, не имеющий ничего общего с дырявыми водосточными желобами, хотя их содержимое лилось ей на голову.
|< Пред. 36 37 38 39 40 След. >|