Страница:
111 из 204
При этой внезапной неистовой вспышке Мэтт не сдержался и застонал. Все мышцы были напряжены до предела. Ему стоило неимоверного усилия не перекатиться на нее и не сорвать жалкий лоскуток, мешавший им соединиться.
Но он остановил себя, напомнив, что Миранду нельзя торопить. Терпение будет вознаграждено сторицей, и ради этого он готов был на любые муки.
— Помоги мне, — с отчаянием потребовала Миранда, безуспешно сражаясь с неподатливой тканью, словно прилипшей к ее коже.
Мэтт придержал ее за бедра.
— Мне нужно перевернуться, или тебе придется слезть, — с усилием выдохнул он.
Оторваться от него хоть на миг было неимоверно трудно, но Миранда понимала, что без этого не обойтись. Она соскользнула с Мэтта, не сводя с него глаз. Он нетерпеливо сдернул плавки и снова лег, ожидая ее.
На глаза ее навернулись слезы, а к желанию примешалось раскаяние.
— Прости…
Мэтт остановил ее, накрыв губы пальцами.
— Не извиняйся. Никогда. Только не передо мной. Я знаю, что это для тебя значит. Я все понимаю.
Он вытянул руки, и Миранда заметила, что они слегка дрожат.
— Я готов остановиться хоть сейчас и считать, что мне крупно повезло. Посмотри, как далеко ты продвинулась.
Он улыбнулся, касаясь ее лица.
— Это больше, чем я смел надеяться.
Слезы медленно заструились у нее по щекам, но на этот раз не от горя, а от радости. К физическому желанию прибавилось чувство глубокой нежности.
|< Пред. 109 110 111 112 113 След. >|