Страница:
59 из 128
Пожалуй, с таким мастерством ей доселе не приходилось соприкасаться.
Как зачарованная она следила за его движениями.
Они преодолели уже довольно большое расстояние, когда он сказал:
— Теперь, я думаю, стоит разобрать в деталях наш сценарий, чтобы не наделать ошибок.
Когда мы прибудем на место, я скажу принцу, будто ваша больная-родственница, с которой, как предполагалось, я вынужден был оставить вас в Англии, неожиданно стала поправляться. Так что в самую последнюю минуту вы получили возможность отправиться со мной, а поскольку мы совсем недавно поженились, то вам не хотелось расставаться с мужем.
Его слегка насмешливый тон и лукавый огонек в глазах развеселили девушку.
— Звучит весьма правдоподобно, — со смехом молвила она.
— Кроме нас с вами, правду будут знать только мой кучер и камердинер, он как раз отправился вперед с нашим багажом.
Клодия удивилась, и маркиз пояснил:
— Понимаете, я всегда организую дела так, чтобы брать на себя как можно меньше забот.
Если и есть вещи, которых я терпеть не могу во время путешествия, то одна из них — суета вокруг багажа.
— Я могу вас понять, — согласилась Клодия. — Трудно себе представить более захватывающее путешествие, чем ваше, — сначала на собственной яхте, потом в этом замечательном экипаже.
— Я польщен вашей оценкой, так как сам спроектировал свой экипаж.
|< Пред. 57 58 59 60 61 След. >|