Страница:
258 из 319
Куда ведет эта дорога?
– Она ведет к Ларкхерсту, сэр, но имеет много ответвлений.
– По ней можно добраться до побережья?
– Нет, сэр, к самому побережью нельзя. Вам придется проехать немного дальше за деревню.
– Где повернуть?
Констебль минуту подумал.
– Ну, если вы поедете в сторону Сикс-Эш-Корнер и Хиллингдина,то вам надо свернуть у первой пивной за Кетли. С другой стороны, сэр, если вы не против поехать кружным путем, то можете свернуть на Чингхэм и держаться направления на Фрешфилд и Треншем, тогда выедете к побережью у Коулхэвена.
Эмберли кивнул:
– Спасибо. Вы не заметили, «воксхолл» ехал с большой скоростью?
– Не больше обычной, сэр.
Эмберли пожал ему руку:
– Примите мои комплименты. Вы самый сообразительный полицейский из тех, кого я встречал за последние две недели.
Когда машина уже отъезжала, констебль, кашлянув, сказал:
– Сообразительный для констебля, сэр.
Эмберли улыбнулся, но впервые в своей жизни удержался от язвительного ответа. Все внимание он сосредоточил на переплетениях дорог, по которым они ехали.
Сержант односложно отвечал на его вопросы и мудро отказался от всех попыток завести разговор.
След, по которому они шли, был непростой, часто терялся. «Воксхолл», избегая главных дорог, плутал в сети деревенских. Время от времени Эмберли останавливал машину, чтобы спросить, не видел ли кто большой лимузин.
|< Пред. 256 257 258 259 260 След. >|