Страница:
74 из 298
Глава 9
Заведя машину, я сунул руку под щиток к мобильному телефону.
— Что вы делаете? — спросил Бруно.
— Вызываю копов.
— Вы можете не упоминать мое имя?
— А вам обязательно нужно уведомлять полицию, Скотт? — добавил Кэссиди.
— Обязательно. Кроме того, вам не кажется, что было бы недурно, если ваших друзей, когда они вернутся, поприветствует дюжина полицейских?
— Вы можете не упоминать мое имя? — повторил Бруно. — И Дейва тоже?
— Какое-то время — возможно. Но мне нужны веские причины. Человек, которому я звоню, сразу становится подозрительным, когда я начинаю что-то от него утаивать.
Говоря, я набирал номер полицейского управления Лос-Анджелеса и моего хорошего, но иногда чересчур подозрительного друга — капитана отдела убийств Фила Сэмсона.
— Веских причин великое множество, — сказал Бруно. — Одна — ваш собственный рассказ о последней психопатической выходке Лемминга, другая — тот факт, что один из мертвецов в доме — Андре Стрэнг. Дру наверняка говорила вам, что Стрэнг был одним из служителей церкви Второго пришествия и помощником пастора. Думаю, вы понимаете, что лучше не связывать мое имя — особенно сейчас — с новостями об убийстве Стрэнга. Тем более таком... странном убийстве.
В этот момент в трубке послышался голос капитана Сэмсона.
— Сэм? — заговорил я. — Это Шелл. Я не... Сэмсон прервал меня, и я понял по его приглушенному ворчанию, что он сжимает в зубах одну из своих черных сигар.
|< Пред. 72 73 74 75 76 След. >|